domingo, 4 de febrero de 2018

La Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Indígenas


La Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Indígenas



La Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas fue adoptada en Nueva York el 13 de septiembre de 2007 durante la sesión 61 de la Asamblea General de las Naciones Unidas. Esta declaración tiene como predecesoras a la Convención 169 de la OIT y a la Convención 107.
Fue aprobada por la Asamblea General el jueves 13 de septiembre, con 144 votos a favor, 4 en contra y 11 abstenciones.
Desde su aprobación, Australia, Nueva Zelanda, Canadá y los Estados Unidos de Norte América han revertido su decisión y ahora se han adherido a la Declaración.
La Declaración incluye normas mínimas para la supervivencia, la dignidad y el bienestar de los pueblos indígenas del mundo. Contiene derechos relacionados al territorio y, especialmente, derechos relacionados a la gobernanza. Asimismo, contiene derechos relacionados a la espiritualidad, cultura, salud, educación, empleo e identidad.

Proyecto de traducción y difusión de la 
Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas.


A lo largo de la conmemoración del sexagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, las Naciones Unidas tienen el compromiso de hacer llegar el concepto de “Dignidad y Justicia para Todas las personas” a los pueblos del mundo entero.

La Declaración Universal fue la primera afirmación global de lo que hoy muchas personas dan por sentado: la dignidad e igualdad inherentes a todo ser humano. Sin embargo, es frecuente que quienes más necesitan protección para ejercer sus derechos humanos sean también quienes más necesitan ser informados de que la Declaración y otros instrumentos de derechos humanos existen, y que deben implementarse precisamente por ellos.

Durante los últimos años, los pueblos indígenas se han convertido en actores fundamentales de la defensa de los derechos humanos. Tanto al interior de los Estados en los que viven como en las instancias de las Naciones Unidas y en otros foros internacionales, han logrado hacer oír sus legítimas demandas, y los testimonios que han aportado desde hace mucho sobre las violaciones históricas a sus derechos humanos han impactado la conciencia de las naciones.

Es por ello que en el marco del Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo y el Año Internacional de las Lenguas, que son un vector esencial de la identidad de las poblaciones y las personas, así como celebrando la adopción por la Asamblea General el 13 de septiembre de 2007 de la Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, se presenta el proyecto de traducción y difusión de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas a realizarse en colaboración por las Naciones Unidas en México,* la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas y el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas.

Los derechos humanos deben ser mantenidos, protegidos, defendidos y garantizados; deben ser una realidad viva, que todo el mundo los conozca, los entienda y los ejerza en todas partes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.